1. Pravni okvir
RTV Slovenija pripravlja in oddaja radijske in TV programe za madžarsko in italijansko narodno skupnost izhajajoč iz opredelitev Ustave Republike Slovenije (posebno 61., 62. in 64.člen) in upoštevaje veljavni zakon o RTV Slovenija (Uradni list RS, št. 96/05, posebno 1., 3., 4., 8., 21., 23. in 30. člen).
Poleg tega pravica narodnih skupnosti do informiranja v materinem jeziku izhaja iz naslednjih mednarodnih pogodb, ki jih je podpisala in ratificirala Slovenija:
- iz Konvencije o zaščiti človekovih pravic in temeljnih svoboščin (s kasnejšimi protokoli), ki velja od 3.9.1953,
- iz Evropske kulturne konvencije, ki velja od 5.5.1955,
- iz Konvencije o zaščiti narodnostnih manjšin, ki je začela veljati 1.2.1998,
- iz Evropske listine o regionalnih in manjšinskih jezikih, ki je stopila v veljavo 1.3.1998. (http://www.svetevrope.si/sl/dokumenti_in_publikacije/konvencije/148/)
Republika Slovenija ob deponiranju listine o ratifikaciji Evropske listine o regionalnih ali manjšinskih jezikih (https://www.uradni-list.si/glasilo-uradni-list-rs/vsebina/2007-02-0055?sop=2007-02-0055) generalnemu sekretarju Sveta Evrope je sporočila, da sta na ozemlju Republike Slovenije regionalna ali manjšinska jezika v smislu te listine italijanski in madžarski jezik in da bo v skladu z drugim odstavkom 2. člena listine uporabljala za ta dva jezika naslednje odstavke in pododstavke III. dela listin:
"Iz 11. člena:
za italijanski in madžarski jezik: odstavek 1 a (i), e (i),
"1. Pogodbenice se obvezujejo, da za uporabnike regionalnih ali manjšinskih jezikov na ozemljih, na katerih se ti jeziki govorijo, v skladu s položajem vsakega jezika, stopnjo posredne ali neposredne pristojnosti organov javne oblasti in njihovih pooblastil ali vloge na tem področju ter ob spoštovanju načela neodvisnosti in samostojnosti javnih glasil:
a v obsegu, v katerem radio in televizija opravljata poslanstvo javne službe:
(i) zagotovijo ustanovitev vsaj ene radijske postaje in enega televizijskega kanala v regionalnih ali manjšinskih jezikih"
Odbor strokovnjakov Sveta Evrope je leta 2004 med splošnimi ugotovitvami o uporabi listine v Sloveniji zapisal:
"I. Glede elektronskih medijev v italijanskem jeziku je treba Sloveniji čestitati za ohranitev radijskih in televizijskih kanalov v italijanskem jeziku, ki so obstajali že v nekdanji Jugoslaviji. Odbor strokovnjakov pa je bil obveščen o možnem razvoju dogodkov, ki bi lahko ogrozili ohranitev te storitve (…). V zvezi s tem bi odbor strokovnjakov moral opozoriti, da bi zmanjšanje oddajanja v italijanskem jeziku utegnilo pripeljati do neizpolnjevanja obveznosti, ki jih je Slovenija sprejela po točki i pododstavka a prvega odstavka 11. člena listine."
2. Osnovne zahteve
V Zakonu o RTV Slovenija je potrebno ohraniti princip avtonomije narodnostnih programov, njihovo skrb za italijanski jezik in avtohtono italijansko narodno skupnost njeno povezanost z matično državo in njeno dolgoletno, avtonomno delovanje v slovenski medijski krajini.
V Zakonu o RTV Slovenija bi moralo biti jasno zapisano, da se narodnostnim programom zagotavljajo najmanj obstoječi obseg, zasnova in struktura programov.
Naloga RTVS kot javne službe je, da posveti potrebno pozornost avtohtoni italijanski narodni skupnosti, njeni kulturni dediščini, spodbujanju zavesti o raznolikosti življenja in mišljenja, o večkulturnosti, večjezičnosti in sožitju ter o pomenu medčloveške solidarnosti. Seznanjanje vse medijske javnosti v Republiki Sloveniji s položajem in posebnimi pravicam ter z dejavnostmi avtohtonih narodnih skupnosti in njunih pripadnikov v t.i. nacionalnih programih je tudi obveza ostalih uredništev RTV Slovenija.
V zakonu je potrebno ohraniti dikcijo iz 4. alineje 1. odstavka 3. člena (zagotoviti po en radijski in televizijski program za avtohtono italijansko in madžarsko narodno skupnost…). Obveznost Republike Slovenije, do doslednega uresničevanja vseh mednarodnopravnih zavez o informiranju in medijski dejavnosti avtohtonih narodnih skupnosti v njunem jeziku izhaja tudi iz številnih mednarodnih dokumentov, ki jih je ratificirala Slovenija, še prav posebej iz 1. člena Zakona o spremembi zakona o ratifikaciji Evropske listine o regionalnih ali manjšinskih jezikih."
Glede oddajanja teh programov pa bi bilo potrebno nameniti pozornost specifiki programa za italijansko narodno skupnost:
- Italijanski programi: oddajanje na lastnem kanalu v digitalnem radijskem in televizijskem Multiplexu RTV Slovenija, nadaljevanje emitiranja na srednjem valu, FM omrežju, preko satelita Hot Bird 13-stopinj vzhod, ponujanje vsebin in oddaj na posebni aplikaciji 4D, vključitev radijskega programa v DAB omrežje. Oddajanje na lastnem radijskem in televizijskem kanalu in preko satelita je temeljnega pomena tudi za razvoj čezmejnih projektov.
Ohraniti je potrebno tudi dikcijo iz 1. odstavka 8. člena glede zagotovitve ustrezne pokritosti narodnostno mešanega območja z radijskimi in televizijskimi signali, kot tudi glede zastopanosti narodne skupnosti v Programskem svetu RTV Slovenija (1. in 2. alineja 6. točke 17. člena).
3. Predlogi dopolnitev oziroma sprememb Zakona o RTV Slovenija:
Italijanski narodni skupnosti bi bilo potrebno na področju elektronskih medijev oziroma informiranja v maternem jeziku zagotoviti tudi večjo poslovno, kadrovsko, organizacijsko in tehnično samostojnost, predvsem pa zanesljive in zagotovljene finančne vire za delovanje, bodisi kot določen delež od prihodkov iz rtv-prispevka bodisi v obliki povečanega obsega sofinanciranja narodnostnega programa s strani Vlade RS (vsaj v višini direktnih stroškov narodnostnih uredništev).
Zahteva po večji samostojnosti studiev avtohtonih narodnih skupnosti je bila večkrat izpostavljena na sejah Programskih odborov za italijansko narodno skupnost in celo na seji Sveta RTV Slovenija.
Poglavje o financiranju bi bilo potrebno v delu, ki se nanaša na sofinanciranje iz državnega proračuna (2. odstavek 30. člena), dopolniti z novo alinejo o sofinanciranju dodatka za dvojezičnost v enotah RTV Slovenija, ki delujejo na dvojezičnem območju.
(Izplačilo dodatka za dvojezičnost določa Zakon o sistemu plač v javnem sektorju. RTV Slovenija je edina ustanova, ki izplačuje ta dodatek iz lastnega proračuna in za ta namen ne dobiva posebnih sredstev).
Prvo alinejo, ki govori o sofinanciranju iz državnega proračuna za »del narodnostnih programov, v deležu, ki se ne financira iz prispevka«, bi bilo potrebno dopolniti z dikcijo, da se delež sofinanciranja določi pred sprejetjem slehernega proračuna Republike Slovenije.
V okviru sodobnih medijskih platform kot je MMC, je potrebno zagotoviti enakopraven servis tudi v italijanskem in madžarskem jeziku.
Zakon o RTV Slovenija bi se moral dopolniti tako, da naj ta predvideva direktorja Radia in Televizije za avtohtono italijansko narodno skupnost.
Temeljne naloge in odgovornosti direktorja narodnostnega programa bi morali biti:
· pripravljanje in zagovarjanje programskih standardov in programske zasnove narodnostnih programov;
· pripravljanje in zagovarjanje programsko-produkcijskega načrta narodnostnih programov v okviru programsko-poslovnega načrta RTV Slovenija;
· v sodelovanju z odgovornimi uredniki pripravljanje in zagovarjanje programske sheme narodnostnih programov;
· vodenje in usklajevanje uresničevanja letnih programskih, poslovnih in razvojnih načrtov;
· vodenje in usklajevanje organizacijskih, poslovnih in drugih splošnih zadev narodnostnih programov;
· odločanje in sodelovanje pri odločanju o drugih vprašanjih, povezanih z njunimi delovnimi področji;
· vodenje strokovno programskega dela Radia oziroma Televizije v delu, ki se nanaša na narodnostna programa;
· direktor je vodilni delavec RTV Slovenija v delu, ki se nanaša na narodnostna programa. Delo na svojem področju je dolžan opravljati na način, ki spoštuje temeljna načela, na podlagi katerih mora delovati tudi generalni direktor;
· direktor ima sedež v okviru narodnostnega programa, v katerem organizira in vodi delo Radia in Televizije;
· direktor je hkrati tudi direktor studia italijanskega programa;
· mandat direktorja narodnostnega programa je štiri leta.
Zakon o RTV Slovenija bi se moral dopolniti tako, da naj ta predvideva da odgovorne urednike narodnostnih programov na podlagi javnega razpisa – na predlog direktorja narodnostnega programa in na osnovi pridobljenega soglasja Programskega sveta za RTV programe za avtohtono italijansko narodno skupnost - imenuje in razrešuje generalni direktor RTV Slovenija.
Sedanji Programski odbor za italijansko narodno skupnost bi se moral preimenovati v Programski svet za italijansko narodno skupnost in bi moral imeti naslednje pristojnosti:
· na predlog direktorja narodnostnih programov sprejema programske standarde in programske zasnove narodnostnih programov v skladu s Zakonom in Zakonom, ki ureja področje medijev ter mednarodnimi akti;
· na predlog direktorja narodnostnih programov sprejema programsko produkcijski načrt narodnostnih programov;
· na predlog direktorja narodnostnih programov sprejema programske sheme narodnostnih programov;
· daje soglasje k obsegu ter programski zasnovi narodnostnih programov;
· obravnava uresničevanje sprejete programske zasnove;
· obravnava pripombe in predloge gledalcev in poslušalcev narodnostnih programov ter se do njih opredeli;
· daje soglasje k statutu RTV Slovenija v tistem delu, ki se nanaša na narodnostne programe;
· na predlog direktorja narodnostnih programov daje mnenje o predlogu finančnega načrta narodnostnih programov;
· daje soglasje k imenovanju in razrešitvi direktorja narodnostnih programov;
· daje soglasje k imenovanju in razrešitvi odgovornih urednikov narodnostnih programov. Mandat odgovornih urednikov je štiri leta. Druge urednike imenuje in razrešuje odgovorni urednik programa;
· sprejema svoj poslovnik;
· odloča o drugih zadevah, kadar tako določa zakon ali statut;
· v programske svete narodnostnih programov so lahko izvoljene oziroma imenovane osebe, ki s svojim znanjem, ugledom ter poznavanjem manjšinske problematike lahko pripomorejo k dobremu delovanju in krepitvi vloge in ugleda narodnostnih programov, tako v Republiki Sloveniji kot tudi v tujini;
· programski svet narodnostnega programa sestavlja 7 članov od katerih: štiri člane imenuje narodna skupnost; enega člana izvolijo izmed sebe zaposleni v narodnostnih programih; dva člana imenuje Državni zbor na predlog Komisije za narodnosti Državnega zbora Republike Slovenije;
· imenovanje in trajanje mandata članov narodnostnega programskega sveta, njegovo konstituiranje ter delo je določeno in poteka smiselno na isti način kakor za delovanje Programskega sveta RTV;
· RTV Slovenija mora objaviti sklepe, stališča in predloge Programskega sveta za narodnostni program, ki se nanašajo na problematiko narodnostnega programa. Programski svet RTV Slovenija se mora opredeliti do njih.
V upanju, da bodo naši predlogi upoštevani vas lepo pozdravljamo.
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje