Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Prevajalec del Florjana Lipuša v nemščino, Johann Strutz, je skupaj z Adanom Kovacsicsem prejel avstrijsko državno nagrado za literarnega prevajalca.
S temi besedami je v slovensko poezijo vstopil eden najbolj uveljavljenih slovenskih literatov, Tomaž Šalamun. Pesnik, ki 4. julija praznuje 70-letnico, je izdal okoli 40 pesniških zbirk in za svoje ...
Petdeseta izdaja festivala Struški večeri poezije, ki se je začel kot srečanje lokalnih pesnikov in prerasel v prestižen festival, zaznamuje tudi 150-letnico izida zbirke ljudskih pesmi bratov ...
S slovensko in dansko poezijo obarvani uradni del 8. festivala Pranger, srečanja pesnikov, kritikov in prevajalcev poezije, se bo na Sladki gori v bližini Šmarij pri Jelšah začel s prvo kritiško ...
Stritarjevo nagrado, ki jo Društvo slovenskih pisateljev podeljuje mladim in obetavnim kritiškim peresom letos štirinajstič, je prejela Ana Geršak.
"Še 13 let po izidu prve iz serije knjig o Harryju Potterju sem osupla in navdušena nad odzivom, na katerega je naletel pri bralcih," pravi J. K. Rowling.
Za Petra Parkerja, ki ga je še kot mulca pičil radioaktiven pajek in ga tako spremenil v vertikalo premagujočega arahnoidnega superjunaka, je padla zavesa.
"Günter Grass je ob podobni priložnosti rekel, da je z vsako nagrado izgubil nekaj prijateljev. Seveda pa z vsako nagrado pridobiš veliko bralcev. In zanje pišemo," se je sinoči na Rožniku namuzal z ...
Pisateljica J. K. Rowling je razkrila skrivnost spletne strani Pottermore, ki se je pojavila pred nekaj tedni – njen mladi čarovnik Harry Potter bo poskusil zavzeti še splet.
Ameriški pisatelj in scenarist George R. R. Martin, ki je zaslovel s knjigami iz serije Pesem ledu in ognja (bil pa je tudi urednik grozljive TV-nanizanke Zona somraka), se je ustavil v Sloveniji.
Letošnji dobitnik nagrade kresnik za najboljši roman je že tretjič pisatelj Drago Jančar. Nagrajeni roman To noč sem jo videl je zasnoval na dokumentarnem poročilu o tragični usodi zakoncev Hribar.
Na spletu bo kmalu dostopnih na tisoče knjig iz 18. in 19. stoletja. Google je namreč sklenil pogodbo z Britansko knjižnico, da jih lahko objavi.
Nekropola Borisa Pahorja je izšla še v ruskem prevodu, ob predstavitvi romana v Moskvi pa je tržaški pisatelj izrazil željo, da bi mladi več brali o zgodovini.
Uredništvo za kulturo 3. programa Radia Slovenija – programa ARS razpisuje tradicionalna natečaja za najboljšo humoresko in za najboljšo kratko zgodbo.
Od znanstvene fantastike do prepovedanih ljubezni: knjižna ponudba v nacistični Nemčiji je bila presenetljivo pestra. Vseeno pa preseneča, da je mimo cenzorjev prišla precej eksplicitna zbirka ...
Društvo slovenskih književnih prevajalcev je letos Sovretovo nagrado podelilo kar dvema prevajalcema: Nadi Grošelj in Jaroslavu Skrušnyju.
Dobitnik najdonosnejše nagrade za leposlovje na svetu, IMPAC-ove mednarodne dublinske književne nagrade, je irski pisatelj Colum McCann, ki je zdaj bogatejši za 100.000 evrov.
"Naj ne poniža se v jok ali očitek / izjava, da je pravo mojstrovino / napravil Bog, ko mi je z ironijo / podaril hkrati noč in knjige," je v antologijski Pesmi o darovih svojo postopno izgubo vida ...
Če nimate potrpljenja, čakati na prvo avtorizirano biografijo Steva Jobsa, iSteve: The Book of Jobs, ki izide naslednje leto, se lahko veselite avgusta: takrat namreč zgodba prvega moža Appla izide ...
Znanih je pet nominirancev za večernico. Petnajste nagrade za otroško in mladinsko izvirno leposlovno se nadejajo Mate Dolenc, Feri Lainšček, Peter Svetina, Bina Štampe Žmavc in Janja Vidmar.
Neveljaven email naslov