
Norveški režiser, med drugim znan po filmu Zaporedje izginotij (2014), se bo lotil režije in priredbe tega odmevnega romana Pera Pettersona. Večkrat nagrajena knjiga, prevedena v 60 jezikov (v slovenščino jo je prelila Marija Zlatnar Moe), je bila leta 2013 v Sloveniji izbrana za ključno knjigo za esej na maturi. V glavni vlogi bo nastopil priznani švedski igralec Stellan Skarsgard.
V ospredju romana iz leta 2003 je 67-letni Trond Sander, ki se po upokojitvi odmakne v zakoten kraj, kjer si želi v miru preboleti smrt svoje žene. A idilo samote zmoti srečanje s sosedom, ki ga je prvič srečal leta 1948, v obdobju, ko se je spopadal z dvema izgubama - očeta in prve ljubezni, piše ameriška filmska revija Variety.
Avtor romana, ki je v Sloveniji izšel leta 2012 pri založbi Litera, je leta 2013 obiskal Slovenijo. Pri založbi so takrat o romanu zapisali: "Morda res ne neha boleti samo zato, ker smo se tako odločili, a odločitev vseeno pomaga, da bolečina življenja ne uniči, temveč ga razvije v nove smeri, ki si jih morda niti nismo predstavljali in za katere morda ne bomo nikoli čisto prepričani, da so nam všeč." V slovenščino je poleg pričujočega romana prevedena še knjiga V Sibirijo.
Film po knjigi, ki jo je Samo Rugelj v recenziji opisal kot "norveški generacijski roman s svetovnim apelom", naj bi po pisanju revije Variety začeli snemati februarja prihodnje leto.
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje