Depeche Mode se očitno vedno rajši šalijo. Celo na svoj račun. Foto: EPA
Depeche Mode se očitno vedno rajši šalijo. Celo na svoj račun. Foto: EPA
Dave Gahan
Dave Gahan v svojih pesmih rad obračuna z napakami, ki jih je storil v preteklosti. Foto: EPA

Skupina je namreč posnela prav bizarno različico njihove skladbe Suffer Well, ki bo 20. marca izšla tudi kot tretji singel z albuma Playing the Angel. Glasbena podoba posnetka se sicer nič kaj ne razlikuje od izvirnika, a kaj ko se iz ust Dava Gahan razlegajo prav čudni zvoki.



Si Dave Gahan zasluži vlogo v filmu?
Dave Gahan je svoj smisel za humor in igralski talent pred kratkim dokazal že z vlogo v videospotu za pesem Suffer Well, prvi singel, pod katerega glasbo se je sam podpisal. V videospotu v zgolj treh minutah prikaže svoj propad iz mladega zvezdnika v razvalino s hudo odvisnostjo od trdih drog in alkohola. "Razkrinkani" šaljivec Gahan je časopisu Guardian o snemanju v jeziku simlish povedal: "Snemanje pesmi Suffer Well v jeziku simlish se je zdelo tako zelo bizarno. Seveda se predlogu ravno zato nismo mogli upreti."

Namesto Dava drvi v propad robot
Na svetovnem spletu si lahko ogledamo tudi že "videospot" za Suffer Well v simlishu. A tokrat se Davu Gahanu ni bilo potrebno ponovno vživljati v svojo nekdanjo podobo. Delo so opravili kar animirani liki. Ti predstavijo zgodbo o robotu, ki se zaljubi v človeško žensko. Ta ga zavrne, obupani robot pa se preda pijači, zapleta se v pretepe, na koncu pa skuša "zlobno" izbranko celo živo zažgati. Na srečo se mu poskus ne posreči.

Depeche Mode pa niso prva synth-pop skupina, ki se je "naučila" jezika simlish. Tudi Howard Jones, čigar slava je v nekaj letih zatonila, je v jezik simlish prelil svojo veliko uspešnico iz leta 1985 Things Can Only Get Better. Jones je delo posvetil 11-letnemu sinu Jasperju, velikemu oboževalcu igre The Sims.