Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Umetniški kabinet Primoža Premzla v središču Maribora je pomembna informacijska točka za vse, ki želijo o slovenski Štajerski in njeni prestolnici izvedeti več, kot lahko najdejo v natisnjenih in spletnih virih.
Prešernovo gledališče Kranj je v navezi s kanadsko gledališko skupino Crane Creations Theatre Company poskrbelo za prvi prevod Cankarjevega dramskega opusa v angleščino. Upajo, da je to prvi korak do pogostejšega uprizarjanja velikega dramatika v svetu.
Decembra 2018 so v Generalni skupščini Združenih narodov potrdili resolucijo Svetovne zveze slepih in 4. januar postavili za svetovni dan braillove pisave, ki slepim omogoča branje in pisanje. Na ta dan se je namreč rodil izumitelj pisave Louis Braille.
S precejšnjo gotovostjo lahko zatrdimo, da dvojina še ni dobila tako poglobljenega in do akademskih krogov posmehljivega romana, kot je Mamutova oporoka.
Začelo se je glasovanje za besedo leta 2021, potekalo bo do 12. januarja, ko bo razglašena zmagovalka akcije, ki jo že šesto leto pripravlja ZRC SAZU.
V Španiji odmeva vest, da je več kot 40 let po koncu Francovega režima sled diktature še vedno prisotna: v obtoku so nekateri filmi in knjige, ki so bili cenzurirani še v časih frankizma.
Londonska knjigarna New Beacon Books, prva britanska knjigarna za literaturo temnopoltih avtorjev, je po 55 letih napovedala, da zapira svoja vrata in se seli na splet. S spletno kampanjo za njeno rešitev so v nekaj dnevih zbrali 83 tisoč evrov.
"Človek nima miru ne za delavnik ne za praznik! Na stara leta tekaš sem ter tja kakor pes! Še pismonoše živijo mirneje!" Novoletni obiski so bili v Rusiji v času Čehova nekaj tradicionalnega, neuradno nujnega, a marsikdo jih je občutil kot nadležnost.
Določila pariške mirovne konference v letu 1919 so Slovence, do konca prve svetovne vojne živeče v habsburški monarhiji, trajno ločila z novimi političnimi mejami.
Ob prehodu v novo leto nas je zanimalo, katere knjige, žanri, literarne junakinje in junaki so zaznamovali leto 2021. Pripravili smo pet vprašanj in za odgovore prosili tiste, katerih življenje je tako ali drugače prepleteno s knjižnimi stranmi.
Zavod za kulturo madžarske narodnosti Lendava bo v letu 2022 proslavilo 80. obletnico rojstva pesnika Sandorja Szunyogha. Želijo si predvsem, da bi madžarska kultura lahko stik z otroki spet iskala v šolah.
Literarne radijske oddaje bodo v zadnjem tednu tega leta v znamenju božiča, španske poezije in sodobnega britanskega humorja.
Slovenski center Pen v novoletni poslanici opozarja na dvoličnost vrednot demokratične Evrope in na nevarno dušenje novinarstva, pomembnega stebra demokracije.
Zgodovinar Branko Marušič je v knjigi Izza spominov – o dogodkih in ljudeh strnil dvaintrideset zapisov, nastalih ob pomembnih zgodovinskih, političnih, kulturnih in drugih dogodkih na Goriškem ter ob srečanjih, jubilejih in smrtih znamenitih rojakov.
Umrla je čislana ameriška književnica Joan Didion, ki se je s svojimi provokativnimi družbenimi komentarji in samosvojim literarnim glasom v zgodovino zapisala kot edinstvena bistroumna kritičarka prav tako edinstveno nemirnega časa.
Nemški pesnik in pisatelj Matthias Göritz je v slovenskem literarnem prostoru dosledno prevajan. Do zdaj so bili prevedeni njegovi trije romani, to so Sanjači in grešniki, Kratkotrajne sanje Jakoba Vossa in Parker.
Božena Kolman Finžgar iz Knjižnice Antona Tomaža Linharta Radovljica je prejemnica Čopove diplome za življenjsko delo na področju knjižničarstva, ki so ji jo podelili za spodbujanje branja otroške in mladinske književnosti.
Zbirko kratkih zgodb s pomenljivim naslovom Nikoli ni prepozno je napisala Tadeja Krečič Scholten, prevajalka, književna in gledališka kritičarka, najbrž najbolj znana kot urednica radijskih oddaj in novinarka na 3. programu Radia Slovenija.
Eno najmanjših knjig na svetu, dolgo in široko zgolj pet milimetrov, so na dražbi v Bruslju prodali za 4200 evrov. V njej je v različnih jezikih zapisana molitev očenaš, ki se je s prostim očesom ne da prebrati.
Naslov Godlerjevega drugega romana je, tako kot njegov predhodnik Casino Banale, aluzija na roman iz bondovske franšize Iana Fleminga.
Neveljaven email naslov