Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Čeprav se je Tadej Golob uspešno spoprijemal z različnimi pisateljskimi žanri, od intervjujev in biografij znanih osebnosti do mladinskega čtiva in romanov, se je zadnjih nekaj let v glavah in srcih bralcev ustoličil predvsem kot pisec kriminalk.
"Si, ko izbiraš in priporočaš knjige, oseben? Si," je prepričan pesnik in publicist Gregor Podlogar, ki je zaradi tega kot svoj prvi knjižni predlog za ta čas, ko se zadržujemo v svojih bivališčih, izbral Tomaža Šalamuna in njegovo pesniško zbirko Kdaj.
Švedska akademija bo za pomoč ustvarjalcem ob pandemiji novega koronavirusa namenila pet milijonov švedskih kron (okoli 455.000 evrov).
Protagonisti iz slikanic o Zverjascu so v času razmaha novega koronavirusa dobili nove zgodbe. Britanska pisateljica Julia Donaldson in ilustrator Axel Scheffler želita s podobami otrokom pomagati razumeti stanje epidemije.
"Vsebine, ki pridejo do nas, so sedaj dobrodošle. Toliko bolj, če imajo dodano umetniško vrednost in pridejo neposredno do nas, kot pride radio z glasom," je prepričana režiserka Špela Kravogel, ki je tudi pobudnica cikla Domači Ars.
"Če lahko v samoizolaciji zleknjeni v udoben naslanjač (zbrano) beremo, ne da bi na nas pritiskala preživetvena stiska, spadamo med privilegirane državljane," ne ovinkari Dijana Matković, knjižne predloge katere med drugim predstavljamo danes.
Znanih je dvanajst finalistov letošnjega, dvajsetega Pesniškega turnirja. Pesnice in pesniki se bodo z videoposnetki svojih finalnih pesmi pomerili 25. aprila na Facebooku na strani založbe Pivec, ki turnir organizira.
"Ne bojim se, da bi zbolel," piše Paolo Giordano že v uvodu najbrž prve knjige, ki je nastala kot razmislek o koronavirusu. "Bojim se, kaj vse bi se lahko spremenilo. Bojim se spoznanja, da so temelji civilizacije, kakršno poznam, kot hišica iz kart."
Člani Slovenskega in Mednarodnega PEN, ki poudarjajo, da se "zavedajo nujnosti omejitev na individualni in kolektivni ravni, ki so namenjene zajezitvi epidemije koronavirusa", so vlado, DZ in ustavno sodišče pisno pozvali k spoštovanju pravic državljanov.
Znan je ožji izbor nominirancev za nagrado booker international, najpomembnejše priznanje za leposlovje, prevedeno v angleščino. Že drugo leto zapored na seznamu prevladujejo ženske, v izboru pa so prevodi iz japonščine, nizozemščine in perzijščine.
Na dan, ko se je rodil Hans Christian Andersen, svet v središče postavlja knjige za otroke.
"Starši, učitelji in skrbniki morda potrebujejo nekaj čarovnije pri tem, da se otroci v času osame zabavajo in ne izgubijo zanimanja," je na Twitterju zapisala J. K. Rowling ob zagonu nove spletne strani o Harryju Potterju.
"Od teh knjig se ne želiš odtrgati in premakniti nikamor, kar je v naših razmerah precej priročno," opisuje Maja Kastelic tetralogijo Pokopališče pozabljenih knjig, ki odpelje v "magično, srhljivo in vse počez prepleteno zgodbo skrite Barcelone".
Na 3. programu Radia Slovenija, programu Ars, v sklopu literarnih večerov Oh, literatura – O, literatura! že tretje leto spremljajo srednješolsko domače branje. Izpostavljajo najpomembnejše literarne vsebine srednješolskega pouka književnosti.
Letošnjo spominsko nagrado Astrid Lindgren (ALMA) prejme južnokorejska avtorica in ilustratorka Baek Hee-na, ki v svojih knjigah prinaša zgodbe o osamljenosti in povezanosti.
Vas zanima, katero je po mnenju prevajalca, literarnega zgodovinarja in pisatelja Jakoba J. Kende "najboljše gledališko delo najboljšega pesnika med slovenskimi dramatiki"?
Iz Ženskega odbora Slovenskega centra PEN Mira sporočajo, da zaskrbljeno opazujejo poplavo sovražnega govora in lažnih novic, ki spremljajo prizadevanja, da bi s pomočjo izrednih ukrepov zajezili okužbo z novim koronavirusom.
"Mar obstaja še boljši način, kako za kratek čas pozabiti na svojo družino (kar je, priznajmo si, v trenutnih razmerah skoraj nemogoče) kot za kratek čas posvetiti popolno pozornost kakšni drugi?" ob branju Družinskega besednjaka sprašuje Staša Pavlović.
Na 3. programu Radia Slovenija – programu Ars bodo nocoj ob 22.05 v eter premierno popeljali dramo Kalevala, ki jo je Dane Zajc povzel po znamenitem finskem epu. Nastala je v režiji Magde Lapajne.
Založba VigeVageKnjige je izdala slovenski prevod risoromana Neustrašne: 30 portretov žensk, ki so na različnih področjih pisale zgodovino. Francoska striparka Pénélope Bagieu je knjigo v izvirniku podnaslovila Ženske, ki počnejo, kar hočejo.
Neveljaven email naslov