K-pop z zasedbo BTS na čelu, korejska filmska industrija z odmevnima filmoma Parazit in Minari in korejske TV-limonade, so zanimanje za vse, kar je korejsko, vzbudili že pred leti, zdaj pa je olja na ogenj prilila še odmevna serija v devetih delih znanega ponudnika pretočnih storitev, ki je obnorela svet in marsikje upočasnila internetne povezave.
V dveh tednih po premiernem predvajanju serije Squid Game je zanimanje za učenje korejščine poskočilo, tako navaja družba Duolingo, ki upravlja znano aplikacijo za učenje tujih jezikov. V Združenem kraljestvu je porast znašal 76 odstotkov, v ZDA pa okoli 40, so po poročanju Reutersa sporočili iz družbe.
Kot so še zapisali v podjetju, se trenutno aktivno korejskega jezika uči 7,9 milijona uporabnikov njihove aplikacije po vsem svetu. Zanimanje za omenjeni jezik je tolikšno, da je po rasti že na drugem mestu, za jezikom hindi, so še navedli pri Duolingu. "Jezik in kultura sta neločljivo povezana. Kar se zgodi v popkulturi ali medijih, pogosto vpliva na trende v jeziku in pri učenju jezikov," je pojasnil tiskovni predstavnik družbe Sam Dalsimer in dodal: "Svetovna rast zanimanja za korejsko glasbo, film in televizijo povečuje tudi zanimanje za korejščino."
To potrjuje tudi Milica Martinović, učenka korejščine iz Rusije, ki je za Reuters pojasnila, da se želi korejščine naučiti predvsem zato, da bo razumela K-drame (južnokorejske limonade) brez podnapisov in da ne bo potrebovala prevoda besedil, ko posluša K-pop glasbo. Catarina Costa, 24-letna Portugalka, ki živi v Kanadi, pa je razložila, da se korejščine uči že dve leti, tako da se je mnogim prijateljem na začetku zdela čudna, ker jo je ta jezik zanimal, zdaj pa gre po njenih stopinjah vedno več ljudi.
Costa prisega na uporabo platforme za e-učenje TalkToMeInKorean, ki ima okoli 1,2 milijona uporabnikov v 190 različnih državah sveta. Njen ustanovitelj Sun Hyun-woo ob tem pravi: "Na tisoče ljudi se je želelo učiti korejščine že pred serijo Squid Game ali BTS-norijo, ampak so to počeli sami. Zdaj pa so kar naenkrat del "svetovnega fenomena", ko je učenje korejščine postalo precej bolj kul hobi."
Da je južnokorejska kultura trenutno "vroča stvar", priča tudi dejstvo, da Inštitut Kralj Sejong, ki deluje v okviru južnokorejskega kulturnega ministrstva, odpira svoje podružnice po vsem svetu, nedavno tudi v Sloveniji. Še leta 2007 se je v okviru inštituta z južnokorejsko kulturo in jezikom seznanilo 740 študentov v treh državah. Danes jih je 76.000 v 82 državah, navaja Reuters.
Kako velik vpliv ima trendovska korejska kultura na svetovno zanimanje za jezike, potrjuje tudi dejstvo, da so nedavno v Oxfordski angleški slovar dodali 26 besed korejskega izvora, vključno z besedo hallyu (korejski val), s katero označujejo splošen uspeh južnokorejske glasbe, filma, televizije, mode in hrane, še piše Reuters.
Korejščina je sicer materni jezik za okoli 78 milijonov ljudi ‒ najpogosteje jo govorijo v Južni in Severni Koreji, kot manjšinski jezik je priznana tudi na Kitajskem, in sicer v Korejski avtonomni prefekturi Janbian ter v avtonomnem okrožju Čangbaj v provinci Džilin, na Japonskem in na ruskem otoku Sahalin.
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje