
O prevajalstvu švedskih besedil se bodo pogovarjale prevajalke Nada Grošelj, Mita Gustinčič Pahor in Iva Klemenčič. Osvetlile bodo zgodovino slovenskih prevodov švedske književnosti in spregovorile o tem, kaj in kako se je iz švedščine prevajalo nekoč, kaj se prevaja v zadnjih desetletjih in kakšna je prihodnost prevajanja.
"Sin služkinje" August Strindberg se predstavi kot romanopisec
Predstavili bodo tudi eno osrednjih osebnosti švedske književnosti Augusta Strindberga, ki je po navedbah ljubljanske knjižnice v domači Švedski najbolj poznan kot romanopisec in dramatik, v svetu (in tudi v Sloveniji) pa kot dramatik in pomemben zastopnik evropske dramatike naturalizma, simbolizma in ekspresionizma. Spregovorili bodo o zadnjih slovenskih prevodih njegovih del, o romanu Otočani s Hemsöja v prevodu Nade Grošelj in avtobiografiji Sin služkinje v prevodu Mite Gustinčič Pahor.
V okviru Tedna švedske kulture so na sporedu tudi predavanja. Delu švedskega filozofa Nicka Bostroma na področjih bioetike in etike izboljšanja človeškega telesa s tehnologijo se bo posvetil filozof in sociolog kulture Marko Ogris ter predstavili nekaj njegovih predlogov glede uporabe umetne inteligence in njenih vdorih v vsakdanje življenje.

Sledijo še predavanja o kiparju Claesu Oldenburgu, ki je najbolj znan po svojih javnih umetniških instalacijah z velikimi replikami vsakdanjih predmetov, švedskem botaniku, zdravniku in zoologu Carlu Linneju, zadnjih evropskih staroselcih Samijih in švedskem jeziku, ki ga govori okoli 13 milijonov ljudi, od tega 10 milijonov na Švedskem in 300.000 na Finskem.
Skladatelj in producent Mitja Reichenberg bo spregovoril o švedski popularni glasbi in kulturi, ki je znana po ljubezni do umetnosti, spoštovanju narave in moči skupnosti.
Teden švedske kulture bo med drugim ponudil tudi potopisna predavanja, delavnico o uporabi ChatGPT-ja in projekcijo filmov Hammarskjöld, ki ga je režiral danski filmski ustvarjalec Per Fly, Kraljica smeha v režiji Sanne Lenken in Poslednje potovanje v režiji Filipa Hammarja in Fredrika Wikingssona.
Pripravili so tudi program za otroke z delavnicami in branjem švedskih pravljic v knjižnicah. Na glasbeni delavnici Pikina glasbena delavnica: nauči se peti po švedsko bo švedska ustvarjalka in pedagoginja Marina Martensson najmlajše naučila nekaj švedskih besed in predstavila najljubše izraze Pike Nogavičke, ki letos praznuje 80 let.
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje