Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Laura Jarc je iz Dublina, v Domžale se je preselila zaradi ljubezni
Je bolj zelena Irska ali Slovenija? To vprašanje smo med drugim zastavili Lauri Jarc, ki prihaja iz irskega Dublina, leto in pol pa živi v Domžalah. Odgovarja, da mora izbrati Irsko, je pa Slovenija bolj zelena, kar se okolja in skrbi zanj tiče. Tudi sicer je prelepa narava tisto, kar jo je najprej očaralo:
Leta 2016 sem se odločila, da bom poletje preživela v Sloveniji. Načrt je bil najprej Slovenija, nato Hrvaška, Avstrija, za konec morda še Italija. A zgodilo se je, da sem vseh 8 tednov ostala v Sloveniji. Mnogi so me spraševali, zakaj samo Slovenija. Odvrnila sem jim: kaj pa še potrebujem? Zelo mi je všeč narava, rada planinarim, in ko sem prišla sem, je bilo tukaj vse, kar sem želela.
Za nameček je med počitnicami v Sloveniji spoznala tudi svojega zdajšnjega moža. “Slovenci so zelo prisrčni,” pravi Irka, ki ji je smešen naš odnos do dežja:
“Zdi se mi, da se Slovenci bojite dežja. »Ne morem ven, je dež,« je zelo pogost stavek. Tega sem se očitno že malo nalezla. Ko dobim obiske iz domovine in jim rečem, da ne moremo ven, me vprašajo zakaj, saj samo dežuje. Jaz pa zdaj odvrnem – pa če je dež!”
Eno največjih muk je Lauri na začetku predstavljajo nakupovanje živil. Slovensko ne zna, zato je morala pri mesarju mnogokrat kazati, kaj želi kupiti. “Večinoma sem se dogovorila tako, da sem pokazala na različne dele telesa, nato pa mi je mesar to dal. No, drugič pa nisem imela pojma, kaj kupujem, samo videti mi je bilo znano. Zaradi tega je bil vsak odhod v trgovino prava avantura. Mož me je vedno z veseljem vprašal, kaj se domov prinesla tokrat,” razlaga in dodaja, da je ena njenih najljubših slovenskih jedi krvavica.
408 epizod
V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.
Laura Jarc je iz Dublina, v Domžale se je preselila zaradi ljubezni
Je bolj zelena Irska ali Slovenija? To vprašanje smo med drugim zastavili Lauri Jarc, ki prihaja iz irskega Dublina, leto in pol pa živi v Domžalah. Odgovarja, da mora izbrati Irsko, je pa Slovenija bolj zelena, kar se okolja in skrbi zanj tiče. Tudi sicer je prelepa narava tisto, kar jo je najprej očaralo:
Leta 2016 sem se odločila, da bom poletje preživela v Sloveniji. Načrt je bil najprej Slovenija, nato Hrvaška, Avstrija, za konec morda še Italija. A zgodilo se je, da sem vseh 8 tednov ostala v Sloveniji. Mnogi so me spraševali, zakaj samo Slovenija. Odvrnila sem jim: kaj pa še potrebujem? Zelo mi je všeč narava, rada planinarim, in ko sem prišla sem, je bilo tukaj vse, kar sem želela.
Za nameček je med počitnicami v Sloveniji spoznala tudi svojega zdajšnjega moža. “Slovenci so zelo prisrčni,” pravi Irka, ki ji je smešen naš odnos do dežja:
“Zdi se mi, da se Slovenci bojite dežja. »Ne morem ven, je dež,« je zelo pogost stavek. Tega sem se očitno že malo nalezla. Ko dobim obiske iz domovine in jim rečem, da ne moremo ven, me vprašajo zakaj, saj samo dežuje. Jaz pa zdaj odvrnem – pa če je dež!”
Eno največjih muk je Lauri na začetku predstavljajo nakupovanje živil. Slovensko ne zna, zato je morala pri mesarju mnogokrat kazati, kaj želi kupiti. “Večinoma sem se dogovorila tako, da sem pokazala na različne dele telesa, nato pa mi je mesar to dal. No, drugič pa nisem imela pojma, kaj kupujem, samo videti mi je bilo znano. Zaradi tega je bil vsak odhod v trgovino prava avantura. Mož me je vedno z veseljem vprašal, kaj se domov prinesla tokrat,” razlaga in dodaja, da je ena njenih najljubših slovenskih jedi krvavica.
V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.
Tetyana Makara iz mesta Stryi v okolici Lvova v Ukrajini je v Slovenijo prišla pred 11 leti. Poročila se je namreč s Slovencem, ki pa ga je spoznala v svoji domovini, med njegovim obiskom te nekdanje sovjetske republike. Kot je povedala kolegici Andreji Čokl, je Slovenijo brez večjih težav sprejela kot svojo novo domovino. Kadar se v njej vendarle prebudi domotožje, pa si pomaga z ukrajinsko hrano in pogovorom z ostalimi priseljenci iz držav nekdanje Sovjetske zveze. Teh v Sloveniji ni malo in radi se ustavijo v ruski trgovinici sredi Ljubljane, kjer Tetyana prodaja rusko hrano in druge izdelke iz Rusiji bližnjih dežel.
V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.
Slovenščino je poleg v Sloveniji mogoče študirati tudi v naših sosednjih državah, pa recimo v Bolgariji, Franciji, Španiji, Veliki Britaniji, celo na Japonskem in Kitajskem, če naštejemo le nekaj držav. Med njimi je tudi Poljska, kjer jo poučujejo v petih krajih – Varšavi, Gdansku, Katovicah, Krakovu in Lodžu. Iz slednjega prihaja Karolina Pyzik. V Slovenijo jo je prek študijske izmenjave leta 2013 pripeljal prav študij slovenščine, ki ji je Karolina nadela naziv hipster jezika. Kot pojasnjuje je za njeno odločitev za študij “sokriv” oče.
V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.
V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.
V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.
Iz Francije že več tednov poročajo o protestih zaradi visokih cen goriva in življenjskih potrebščin, a to po besedah našega tokratnega sogovonika v Drugem pogledu ni nič nenavadno. Francoz Simon Herem v Sloveniji živi že 12 let, sem pa ga je, kot večino naših sogovornikov, pripeljala ljubezen.
V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.
V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.
V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.
Antonietta Pezzano Kokalj je bila rojena v Združenih državah Amerike, odraščala je v Kolumbiji, študirala v Italiji, tam je na študentski izmenjavi spoznala moža Roka iz Slovenije in danes s svojo družino živi v Škofji Loki. Slovenski jezik govori tekoče in tako sploh ne daje občutka, da prihaja iz Južne Amerike. Ob omembi države Kolumbija marsikomu pridejo na misel barve kolumbijske zastave, pevka Shakira s svojim glasom in stasom, dišeča kolumbijska kava in nenazadnje kralj droge Pablo Escobar. V Sloveniji redko srečamo Kolumbijce, kaj šele Kolumbijko, ki govori tekoče slovensko.
V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.
V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.
V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.
V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.
Inženir, ki sam zase pravi, da prihaja iz Sovjetske zveze, je navdušen nad slovensko hrano in vodo
V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.
V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.
Neveljaven email naslov