Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Barbara se je rodila v Münchnu, nemškemu očetu in francosko govoreči švicarski mami. Nekaj časa je živela tudi v ZDA, potem pa spoznala pol Italijana, pol zamejskega Slovenca in se z njim poročila. Med izbiro lokacije za poroko se je atlas naključno odprl na slovenski strani, prst je pokazal bližino Škofje Loke in tako sta se tam tudi poročila. Po spletu naključij sta med iskanjem stare vaške hiše našla sebi primerno v Begunjah pri Cerknici, jo kupila in si tam ustvarila družino.
Barbara je sicer operna pevka, v zadnjem času pa se aktivno ukvarja predvsem s petjem in poučevanjem pravilnega dihanja. Morda pa ste jo opazili tudi na kakšnem velikem oglasnem prostoru kje ob cesti.
"Želim si, da klasična glasba ne bi bila tako resna ..."
Barbara Tanze, operna pevka in koordinatorka dihanja, se je rodila v Münchnu nemškemu očetu in francosko govoreči švicarski mami. Nekaj časa je živela tudi v ZDA, potem pa spoznala pol Italijana, pol zamejskega Slovenca in se z njim poročila. Tako se zdaj lahko pogovarja v vseh uradnih jezikih naštetih držav.
“Vidim se kot nekakšno evropsko mešanico.”
Med izbiro kraja za poroko z zdajšnjim možem se je atlas po naključju odprl na slovenski strani, prst je pokazal bližino Škofje Loke – in tako sta se tam tudi poročila. Po spletu naključij sta med iskanjem stare vaške hiše našla sebi primerno v Begunjah pri Cerknici, jo kupila in si tam ustvarila družino. In tega nista nikoli obžalovala. “Vsi so nas prav lepo sprejeli.”
Zdaj Barbara v naši državi živi že skoraj devet let. “Ko smo se preselili, je bilo v Sloveniji precej drugače, vsi so hoteli biti druga Švica. Zdaj tudi Slovenci vidijo, da v Švici ni vse tako lepo. Kakovost življenja v Sloveniji je super.”
“Šolski sistem, vrtci, zdravstvo … sploh ne veste, kako je v Sloveniji dobro! Nikoli nisem imela slabih izkušenj!”
Njen poklic, Barbara je namreč operna pevka, ni vezan na katerega izmed jezikov. A petje je naporno, treba je hoditi na avdicije in potovati. Barbara Tanze rada poje, vendar si želi, “da klasična glasba ne bi bila tako resna”. V zadnjem času se aktivno ukvarja tudi s poučevanjem pravilnega dihanja oziroma z iskanjem optimalne drže za pravilno dihanje.
“Dihalne težave se velikokrat slišijo v glasu. Vse je povezano.”
Morda ste Barbaro Tanze opazili tudi na kakšnem velikem oglasnem panoju kje ob cesti ali na televiziji, in sicer v oglasu za kavo.
725 epizod
Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.
Barbara se je rodila v Münchnu, nemškemu očetu in francosko govoreči švicarski mami. Nekaj časa je živela tudi v ZDA, potem pa spoznala pol Italijana, pol zamejskega Slovenca in se z njim poročila. Med izbiro lokacije za poroko se je atlas naključno odprl na slovenski strani, prst je pokazal bližino Škofje Loke in tako sta se tam tudi poročila. Po spletu naključij sta med iskanjem stare vaške hiše našla sebi primerno v Begunjah pri Cerknici, jo kupila in si tam ustvarila družino.
Barbara je sicer operna pevka, v zadnjem času pa se aktivno ukvarja predvsem s petjem in poučevanjem pravilnega dihanja. Morda pa ste jo opazili tudi na kakšnem velikem oglasnem prostoru kje ob cesti.
"Želim si, da klasična glasba ne bi bila tako resna ..."
Barbara Tanze, operna pevka in koordinatorka dihanja, se je rodila v Münchnu nemškemu očetu in francosko govoreči švicarski mami. Nekaj časa je živela tudi v ZDA, potem pa spoznala pol Italijana, pol zamejskega Slovenca in se z njim poročila. Tako se zdaj lahko pogovarja v vseh uradnih jezikih naštetih držav.
“Vidim se kot nekakšno evropsko mešanico.”
Med izbiro kraja za poroko z zdajšnjim možem se je atlas po naključju odprl na slovenski strani, prst je pokazal bližino Škofje Loke – in tako sta se tam tudi poročila. Po spletu naključij sta med iskanjem stare vaške hiše našla sebi primerno v Begunjah pri Cerknici, jo kupila in si tam ustvarila družino. In tega nista nikoli obžalovala. “Vsi so nas prav lepo sprejeli.”
Zdaj Barbara v naši državi živi že skoraj devet let. “Ko smo se preselili, je bilo v Sloveniji precej drugače, vsi so hoteli biti druga Švica. Zdaj tudi Slovenci vidijo, da v Švici ni vse tako lepo. Kakovost življenja v Sloveniji je super.”
“Šolski sistem, vrtci, zdravstvo … sploh ne veste, kako je v Sloveniji dobro! Nikoli nisem imela slabih izkušenj!”
Njen poklic, Barbara je namreč operna pevka, ni vezan na katerega izmed jezikov. A petje je naporno, treba je hoditi na avdicije in potovati. Barbara Tanze rada poje, vendar si želi, “da klasična glasba ne bi bila tako resna”. V zadnjem času se aktivno ukvarja tudi s poučevanjem pravilnega dihanja oziroma z iskanjem optimalne drže za pravilno dihanje.
“Dihalne težave se velikokrat slišijo v glasu. Vse je povezano.”
Morda ste Barbaro Tanze opazili tudi na kakšnem velikem oglasnem panoju kje ob cesti ali na televiziji, in sicer v oglasu za kavo.
Jakov Fak je v Slovenijo prišel pred dobrim desetletjem in si dom ustvaril na Gorenjskem. O koncu kariere pa najboljši slovenski biatlonec še ne razmišlja.
Zoran Jovičić je nekdanji slovenski rokometni reprezentant, zdaj trener državnih prvakov iz Velenja, ki je v Slovenijo v začetku devetdesetih let prišel iz Tuzle na počitnice k stricu in teti v Koper.
Vladimer Boisa, nekdanji košarkar Olimpije, se je pri 17 letih odločil oditi iz Gruzije in priti v Ljubljano. Danes se ukvarja z vinarstvom in je podpredsednik košarkarske zveze Gruzije.
Ljubljana bi lahko bila žarišče za zagonska podjetja in podjetništvo, a se to žal zdaj še ne dogaja.
Bruno Gola je brazilski zvočni umetnik in eden vodilnih predstavnikov zvočnega kodiranja, moderne zvrsti umetnosti, ki povezuje programiranje in avdiovizualno umetnost. Na pot zvočnega kodiranja se je podal leta 2016, po skoraj desetih letih dela v programiranju, saj v svojem delu ni več videl izzivov. Zato je poiskal nove.
Filip Kotsambouikidis se je odraščal na Švedskem, poletja pa preživljal na grški obali. Čeprav mora doma ves čas imeti olivno olje in feta sir, se tudi švedski hrani ne bi odpovedal.
Martina Zakocs je predstavnica mlajše generacije porabskih Slovencev. Doma je iz Gornjega Senika, največje slovenske vasi v Porabju. Študirala je v Mariboru in Ljubljani. Bližje so ji Štajerci, ki so bolj podobni nasmejanim Porabcem.V magisteriju je analizirala dvojezične napise v sedmih slovenskih obmejnih vaseh. V politiko se ne vmešava. Pravi, da država pod Orbanom funkcionira: “Dnevi tečejo in se moramo prilagajati temu, kar je.” Tudi o življenju mladih v Porabju, koroni in prihodnosti.
Gabriela-Mihaela Buzoianu je prišla v Ljubljano na trimesečno prakso, zdaj je tukaj že več kot 5 let. Nekdanja študentka novinarstva zdaj dela v logistiki, pri nas pa predvsem pogreša nekoliko romanskega temperamenta.
Annie Millan-Gračner je mlada Venezuelka, po izobrazbi zdravnica, ki se je pred dvema letoma in pol poročila s Slovencem in se preselila v Slovenijo.
Za Skandinavce in Nordijce velja, da so zadržani ljudje. Tudi redkobesedni, kar pa za našega gosta ne moremo trditi. Našega gosta je v Slovenijo pripeljalo trenersko delo.Finec Raimo Summanen je namreč trener hokejistov Olimpije.
Rosi Grillmair, mlada avstrijska umetnica, v odnosu med človekom in umetno inteligenco zaznava omejenost človeške domišljije.
Marina Martensson, simpatična pegasta kodrolaska, je v domovini svoje mame našla mir in vnovič glasbeno zaživela.
Ukaleq Slettemark je biatlonka, ki prihaja z Grenlandije. S tistimi, ki mislijo, da ljudje tam živijo v iglujih se rada pošali, da živi v dvonadstropnem igluju s centralnim ogrevanjem in garažo.
Mohamed al Burai je palestinski begunec. V Slovenijo je prišel pred dvema letoma, pred slabim letom mu je Slovenija podelila azil.
Stefan Gunnarsson je vodja trženja na islandski nogometni zvezi in tvorec islandskega nogometnega čudeža.
Jon Lee Anderson je v svoji bogati novinarski karieri kot dolgoletni dopisnik poročal s številnih vojnih območij na Bližnjem vzhodu in v Afriki, prav posebno ljubezen pa čuti do Latinske Amerike.
Jaume Subirana je pisatelj in profesor književnosti iz Barcelone, je strasten zagovornik katalonske kulture, neposreden kritik Španije, a hkrati samostojne države ne vidi kot edine možnosti.
Sašo Niskač se je večkrat selil med različnimi evropskimi mesti in državami ter v Sloveniji deluje kot svobodni umetnik. Producira in organizira festival evropskih kratkih filmov Europanorama.
Nekdanji marinec iz Puščavskega viharja Matt Hamlin že štiri leta živi v Ljubljani, kjer mesi tudi sladko pecivo po receptih svoje babice iz Arizone.
Neveljaven email naslov