Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Naše poti – Amare droma je prvo nacionalno stičišče vseh Romov, ki živijo v Sloveniji. V enourni oddaji govorimo in plešemo po romsko, spoznavamo romsko kulturno in politično življenje ter stališča do aktualnega dogajanja, predstavljamo uspešne posameznike, pogosto pa se tudi odpravimo po Evropi in svetu ter tako povezujemo ljudi in dogodke z romskimi koreninami. Vsak ponedeljek ob 21.05 na Prvem.
Pričevanje Rominje iz Prekmurja, ki se je na delu v tujini okužila z novim koronavirusom.
V tokratnih Naših poteh smo se pogovarjali z Leo Cener, Rominjo iz Vanča vasi – Borejci, ki je 13. marca prejela klic o pozitivnem testu okužbe z novim koronavirusom.
”Bila sem na delovnem mestu v Avstriji, ko sem se začela slabo počutiti. Ker se je slabost stopnjevala, sem odšla domov, nakar je mama poklicala zdravnika. Ko je nastopila visoka vročina sem odšla na vstopno točko v Mursko Soboto, kjer so mi odvzeli bris. Naslednji dan so me poklicali in povedali, da je biltest pozitiven”.
Kot nam je zaupala, se je klica in novice sprva prestrašila in se niti ni zavedala tednov, ki so sledili. Lea Cener je bila ena tistih, ki se je zaradi naglega napredka in zapletov bolezni skoraj dva tedna zdravila v bolnišnici, sledila pa je samoizolacija v domači hiši.
”Vsak dan so me klicali iz bolnišnice, spremljali moje zdravstveno stane in dajali podrobna navodila za življenje doma. Ni hujšega kot to, da se doma, čez zaprta vrata pogovarjaš s svojimi otroki in jih ne moreš objeti. Hrano so mi nastavljali pred vrati, se nato odmaknili, da sem hrano lahko vzela v sobo.”, pravi Lea Cener.
Ker sta od drugega negativnega testa na okužbo z novim koronavirusom minila že dobra dva tedna, je Lea lahko že zapustila tudi svojo hišo in se giblje izven nje. Sledijo pa še vedno preventivni in zdravstveni ukrepi. Mesec in pol po okužbi je njeno dihanje še vedno nekoliko oteženo, “tudi hoja je težka”, še doda Lea Cener.
V nadaljevanju oddaje smo preverili še kako v času epidemije poteka izobraževanje na daljavo pri romskih učencih, še posebej pri tistih, ki potrebujejo največ pomoči. Kako so se pri tem odrezali njihovi starši in kako so v ta način izobraževanja vključeni romski pomočniki? Ti si po mnenju Centra za šolske in obšolske dejavnosti postali nepogrešljivi člen izobraževanja romskih otrok.
Ob koncu oddaje nam bo Mišo Kontrec izdal sporočilo njegove nove skladbe Tu san ges doma, ki jo je dokončal in izdal v času epidemije
868 epizod
Prvo nacionalno stičišče vseh Romov, ki živijo v Sloveniji. Vsak ponedeljek ob 21.05 spoznavamo romsko kulturno in politično življenje, stališča do aktualnega dogajanja, predstavljamo uspešne posameznike in se pogosto odpravimo po Evropi in Svetu in tako povezujemo ljudi in dogodke, ki imajo romske korenine. V enourni oddaji tudi spregovorimo in zaplešemo po romsko. Elektronska pošta: nasepoti@rtvslo.si
Naše poti – Amare droma je prvo nacionalno stičišče vseh Romov, ki živijo v Sloveniji. V enourni oddaji govorimo in plešemo po romsko, spoznavamo romsko kulturno in politično življenje ter stališča do aktualnega dogajanja, predstavljamo uspešne posameznike, pogosto pa se tudi odpravimo po Evropi in svetu ter tako povezujemo ljudi in dogodke z romskimi koreninami. Vsak ponedeljek ob 21.05 na Prvem.
Pričevanje Rominje iz Prekmurja, ki se je na delu v tujini okužila z novim koronavirusom.
V tokratnih Naših poteh smo se pogovarjali z Leo Cener, Rominjo iz Vanča vasi – Borejci, ki je 13. marca prejela klic o pozitivnem testu okužbe z novim koronavirusom.
”Bila sem na delovnem mestu v Avstriji, ko sem se začela slabo počutiti. Ker se je slabost stopnjevala, sem odšla domov, nakar je mama poklicala zdravnika. Ko je nastopila visoka vročina sem odšla na vstopno točko v Mursko Soboto, kjer so mi odvzeli bris. Naslednji dan so me poklicali in povedali, da je biltest pozitiven”.
Kot nam je zaupala, se je klica in novice sprva prestrašila in se niti ni zavedala tednov, ki so sledili. Lea Cener je bila ena tistih, ki se je zaradi naglega napredka in zapletov bolezni skoraj dva tedna zdravila v bolnišnici, sledila pa je samoizolacija v domači hiši.
”Vsak dan so me klicali iz bolnišnice, spremljali moje zdravstveno stane in dajali podrobna navodila za življenje doma. Ni hujšega kot to, da se doma, čez zaprta vrata pogovarjaš s svojimi otroki in jih ne moreš objeti. Hrano so mi nastavljali pred vrati, se nato odmaknili, da sem hrano lahko vzela v sobo.”, pravi Lea Cener.
Ker sta od drugega negativnega testa na okužbo z novim koronavirusom minila že dobra dva tedna, je Lea lahko že zapustila tudi svojo hišo in se giblje izven nje. Sledijo pa še vedno preventivni in zdravstveni ukrepi. Mesec in pol po okužbi je njeno dihanje še vedno nekoliko oteženo, “tudi hoja je težka”, še doda Lea Cener.
V nadaljevanju oddaje smo preverili še kako v času epidemije poteka izobraževanje na daljavo pri romskih učencih, še posebej pri tistih, ki potrebujejo največ pomoči. Kako so se pri tem odrezali njihovi starši in kako so v ta način izobraževanja vključeni romski pomočniki? Ti si po mnenju Centra za šolske in obšolske dejavnosti postali nepogrešljivi člen izobraževanja romskih otrok.
Ob koncu oddaje nam bo Mišo Kontrec izdal sporočilo njegove nove skladbe Tu san ges doma, ki jo je dokončal in izdal v času epidemije
Naše poti – Amare droma je prvo nacionalno stičišče vseh Romov, ki živijo v Sloveniji. V oddaji, v kateri tudi spregovorimo in zaplešemo po romsko, spoznavamo romsko kulturno in politično življenje, stališča do aktualnega dogajanja, predstavljamo uspešne posameznike in se pogosto odpravimo po Evropi in svetu ter tako povezujemo ljudi in dogodke z romskimi koreninami. V enourni oddaji tudi spregovorimo in zaplešemo po romsko. Vsak ponedeljek ob 21.05 na Prvem.
Naše poti – Amare droma je prvo nacionalno stičišče vseh Romov, ki živijo v Sloveniji. V oddaji, v kateri tudi spregovorimo in zaplešemo po romsko, spoznavamo romsko kulturno in politično življenje, stališča do aktualnega dogajanja, predstavljamo uspešne posameznike in se pogosto odpravimo po Evropi in svetu ter tako povezujemo ljudi in dogodke z romskimi koreninami. V enourni oddaji tudi spregovorimo in zaplešemo po romsko. Vsak ponedeljek ob 21.05 na Prvem.
V tokratnih Naših poteh se odpravljamo šest let v preteklost. 9. aprila 2013 je bil ob svetovnem dnevu Romov v Cankarjevem domu v Ljubljani veliki koncert etnoglasbenega projekta Amala romskega avtorja in glasbenika Imerja Traje Brizanija s Simfoničnim orkestrom in Big Bandom RTV Slovenija ter gosti.
Prvo nacionalno stičišče vseh Romov, ki živijo v Sloveniji. Vsak ponedeljek ob 21.05 spoznavamo romsko kulturno in politično življenje, stališča do aktualnega dogajanja, predstavljamo uspešne posameznike in se pogosto odpravimo po Evropi in Svetu in tako povezujemo ljudi in dogodke, ki imajo romske korenine. V enourni oddaji tudi spregovorimo in zaplešemo po romsko. Elektronska pošta: nasepoti@rtvslo.si
Prvo nacionalno stičišče vseh Romov, ki živijo v Sloveniji. Vsak ponedeljek ob 21.05 spoznavamo romsko kulturno in politično življenje, stališča do aktualnega dogajanja, predstavljamo uspešne posameznike in se pogosto odpravimo po Evropi in Svetu in tako povezujemo ljudi in dogodke, ki imajo romske korenine. V enourni oddaji tudi spregovorimo in zaplešemo po romsko. Elektronska pošta: nasepoti@rtvslo.si
Prvo nacionalno stičišče vseh Romov, ki živijo v Sloveniji. Vsak ponedeljek ob 21.05 spoznavamo romsko kulturno in politično življenje, stališča do aktualnega dogajanja, predstavljamo uspešne posameznike in se pogosto odpravimo po Evropi in Svetu in tako povezujemo ljudi in dogodke, ki imajo romske korenine. V enourni oddaji tudi spregovorimo in zaplešemo po romsko. Elektronska pošta: nasepoti@rtvslo.si
Prvo nacionalno stičišče vseh Romov, ki živijo v Sloveniji. Vsak ponedeljek ob 21.05 spoznavamo romsko kulturno in politično življenje, stališča do aktualnega dogajanja, predstavljamo uspešne posameznike in se pogosto odpravimo po Evropi in Svetu in tako povezujemo ljudi in dogodke, ki imajo romske korenine. V enourni oddaji tudi spregovorimo in zaplešemo po romsko. Elektronska pošta: nasepoti@rtvslo.si
Prvo nacionalno stičišče vseh Romov, ki živijo v Sloveniji. Vsak ponedeljek ob 21.05 spoznavamo romsko kulturno in politično življenje, stališča do aktualnega dogajanja, predstavljamo uspešne posameznike in se pogosto odpravimo po Evropi in Svetu in tako povezujemo ljudi in dogodke, ki imajo romske korenine. V enourni oddaji tudi spregovorimo in zaplešemo po romsko. Elektronska pošta: nasepoti@rtvslo.si
Prvo nacionalno stičišče vseh Romov, ki živijo v Sloveniji. Vsak ponedeljek ob 21.05 spoznavamo romsko kulturno in politično življenje, stališča do aktualnega dogajanja, predstavljamo uspešne posameznike in se pogosto odpravimo po Evropi in Svetu in tako povezujemo ljudi in dogodke, ki imajo romske korenine. V enourni oddaji tudi spregovorimo in zaplešemo po romsko. Elektronska pošta: nasepoti@rtvslo.si
Prvo nacionalno stičišče vseh Romov, ki živijo v Sloveniji. Vsak ponedeljek ob 21.05 spoznavamo romsko kulturno in politično življenje, stališča do aktualnega dogajanja, predstavljamo uspešne posameznike in se pogosto odpravimo po Evropi in Svetu in tako povezujemo ljudi in dogodke, ki imajo romske korenine. V enourni oddaji tudi spregovorimo in zaplešemo po romsko. Elektronska pošta: nasepoti@rtvslo.si
Prvo nacionalno stičišče vseh Romov, ki živijo v Sloveniji. Vsak ponedeljek ob 21.05 spoznavamo romsko kulturno in politično življenje, stališča do aktualnega dogajanja, predstavljamo uspešne posameznike in se pogosto odpravimo po Evropi in Svetu in tako povezujemo ljudi in dogodke, ki imajo romske korenine. V enourni oddaji tudi spregovorimo in zaplešemo po romsko. Elektronska pošta: nasepoti@rtvslo.si
Prvo nacionalno stičišče vseh Romov, ki živijo v Sloveniji. Vsak ponedeljek ob 21.05 spoznavamo romsko kulturno in politično življenje, stališča do aktualnega dogajanja, predstavljamo uspešne posameznike in se pogosto odpravimo po Evropi in Svetu in tako povezujemo ljudi in dogodke, ki imajo romske korenine. V enourni oddaji tudi spregovorimo in zaplešemo po romsko. Elektronska pošta: nasepoti@rtvslo.si
Prvo nacionalno stičišče vseh Romov, ki živijo v Sloveniji. Vsak ponedeljek ob 21.05 spoznavamo romsko kulturno in politično življenje, stališča do aktualnega dogajanja, predstavljamo uspešne posameznike in se pogosto odpravimo po Evropi in Svetu in tako povezujemo ljudi in dogodke, ki imajo romske korenine. V enourni oddaji tudi spregovorimo in zaplešemo po romsko. Elektronska pošta: nasepoti@rtvslo.si
Prvo nacionalno stičišče vseh Romov, ki živijo v Sloveniji. Vsak ponedeljek ob 21.05 spoznavamo romsko kulturno in politično življenje, stališča do aktualnega dogajanja, predstavljamo uspešne posameznike in se pogosto odpravimo po Evropi in Svetu in tako povezujemo ljudi in dogodke, ki imajo romske korenine. V enourni oddaji tudi spregovorimo in zaplešemo po romsko. Elektronska pošta: nasepoti@rtvslo.si
Prvo nacionalno stičišče vseh Romov, ki živijo v Sloveniji. Vsak ponedeljek ob 21.05 spoznavamo romsko kulturno in politično življenje, stališča do aktualnega dogajanja, predstavljamo uspešne posameznike in se pogosto odpravimo po Evropi in Svetu in tako povezujemo ljudi in dogodke, ki imajo romske korenine. V enourni oddaji tudi spregovorimo in zaplešemo po romsko. Elektronska pošta: nasepoti@rtvslo.si
Prvo nacionalno stičišče vseh Romov, ki živijo v Sloveniji. Vsak ponedeljek ob 21.05 spoznavamo romsko kulturno in politično življenje, stališča do aktualnega dogajanja, predstavljamo uspešne posameznike in se pogosto odpravimo po Evropi in Svetu in tako povezujemo ljudi in dogodke, ki imajo romske korenine. V enourni oddaji tudi spregovorimo in zaplešemo po romsko. Elektronska pošta: nasepoti@rtvslo.si
Prvo nacionalno stičišče vseh Romov, ki živijo v Sloveniji. Vsak ponedeljek ob 21.05 spoznavamo romsko kulturno in politično življenje, stališča do aktualnega dogajanja, predstavljamo uspešne posameznike in se pogosto odpravimo po Evropi in Svetu in tako povezujemo ljudi in dogodke, ki imajo romske korenine. V enourni oddaji tudi spregovorimo in zaplešemo po romsko. Elektronska pošta: nasepoti@rtvslo.si
Tudi v letu 2018 smo v Naših poteh z vašo pomočjo dragi poslušalke in poslušalci, izbirali domačo in tujo skladbo meseca. Na naših seznamih se je po vašem zadnjem glasovanju pred tremi tedni znašlo dvajset skladb. Iz njih smo jih v redakciji oddaje z glasovanjem izluščili osem, štiri domače in štiri tuje. Z vašimi glasovi bomo med finalistkami izbrali domačo in tujo skladbo Naših poti minulega leta. Na domačem delu se za skladbo minulega leta potegujejo Del Tuha s skladbo Divja roža, Romano Glauso s skladbo Hegeduva lake cidau, Teo Collori s projektom Momento Cigano in skladbo Bled in skupina Šukar s skladbo Te san lačšo trgovco. Pri izbiri tuje skladbe minulega leta pa vam v izbiro ponujamo skladbo Kepzelj el egy jobb vilagot – Imagine a better world, madžarske skupine Etno Rom, blues klasiko Šabana Bajramoviča Pelno sam, No me veras Llorando barcelonskega kantavtorja Sebasa de la Calleja in skladbo Barmerre jarsz, mlade madžarske romske skupine Ham Ko Ham.
Prvo nacionalno stičišče vseh Romov, ki živijo v Sloveniji. Vsak ponedeljek ob 21.05 spoznavamo romsko kulturno in politično življenje, stališča do aktualnega dogajanja, predstavljamo uspešne posameznike in se pogosto odpravimo po Evropi in Svetu in tako povezujemo ljudi in dogodke, ki imajo romske korenine. V enourni oddaji tudi spregovorimo in zaplešemo po romsko. Elektronska pošta: nasepoti@rtvslo.si
Prvo nacionalno stičišče vseh Romov, ki živijo v Sloveniji. Vsak ponedeljek ob 21.05 spoznavamo romsko kulturno in politično življenje, stališča do aktualnega dogajanja, predstavljamo uspešne posameznike in se pogosto odpravimo po Evropi in Svetu in tako povezujemo ljudi in dogodke, ki imajo romske korenine. V enourni oddaji tudi spregovorimo in zaplešemo po romsko. Elektronska pošta: nasepoti@rtvslo.si
Neveljaven email naslov