Reševalci so pozvali ljudi k tišini pred porušeno stanovanjsko zgradbo v Iskenderunu na jugu Turčije, potem ko so slišali znake življenja pod ruševinami.
Družinski člani, prijatelji in sosedje ljudi, ujetih v zgradbi, so prenehali govoriti, težke stroje so ugasnili. Po nekaj minutah tišine so reševalci poklicali reševalno vozilo, saj so potrdili, da so našli živo žensko. Množica je izbruhnila v veselje in jok.
Kot so dejali ljudje, je bil to prvi primer, da so našli preživelega v tej šestnadstropni zgradbi po ponedeljkovem potresu. Malo pred tem so izpod ruševin potegnili truplo, poroča BBC.
Rešitev preživele, šlo naj bi za žensko, staro od 50 do 60 let, je več ljudem obudila upe, da bodo vendarle našli žive tudi njihove bližnje.
Vzdušje pa se je kmalu vrnilo v prejšnje stanje. Reševalci so namreč hitro nadaljevali počasno delo iskanja med ruševinami, ki večinoma poteka na roke.
Tamkajšnji zdravnik Mehmet Riyat je dejal, da ima zdravstveno osebje od ponedeljka polne roke dela. "Videli smo veliko zlomljenih kosti, zlomljenih vratov, poškodb glave ... in veliko smrti," je dejal. Dodal je, da morajo kot zdravniki opraviti svoje delo, po njem pa razmišljajo o svojih družinah.
Iskenderun je bil v potresu močno poškodovan. Številne stavbe so uničene, vključno z bolnišnico.
Turški predsednik Recep Tayyip Erdogan je v odzivu na kritike o počasnosti dostave pomoči in reševanja ter pomanjkanju priprav na potres dejal, da se "ni mogoče pripraviti na tako veliko katastrofo".
Razmere v Siriji naj bi bile hujše kot v vojni
Močno obremenjeni so tudi zdravniki v Siriji. Ahmed Al Masri, kirurg v bolnišnici Al Šifa v Afrinu, mestu pod nadzorom upornikov na severozahodu države, je dejal, da so v dnevu po potresu obravnavali več kot 200 bolnikov, poroča BBC.
Sam je pomagal tudi sedemletnemu Mohamedu, ki so ga rešili izpod ruševin njegovega porušenega doma. Reševalci so ga našli ob truplu njegovega očeta, umrli so tudi njegova mati in njegovi bratje.
Masri je med drugim pregledal tudi 18-mesečnega fantka. Ugotovil je, da je z njim vse v redu, nato pa je k njemu pritekel njegov oče, ki je v solzah dejal, da je fantek edini preživeli v njegovi družini. Vsi preostali člani so mrtvi ležali v hodniku bolnice.
Zdravnik je dejal, da je obseg katastrofe osupnil osebje bolnišnice. "Nisem si predstavljal, da bi lahko potres povzročil toliko škode, da bi bilo lahko toliko poškodovanih," je dejal.
Leta 2013 je delal v poljski bolnišnici, ko so rakete s plinom sarin zadele več predmestij glavnega mesta Damask, ki so bila takrat pod nadzorom upornikov. Več sto ljudi je umrlo, na tisoče je bilo poškodovanih. Takrat so se lahko hitro organizirali, razmere zdaj pa so veliko hujše, je dejal.
"Najhuje je biti zdravnik v teh okoliščinah. Ko ne moreš rešiti bolnika ali nekomu olajšati bolečine. To je najhujše, kar lahko občutiš," je dejal.
Medtem ko je Masri pomagal drugim, pa ni vedel, kaj se je zgodilo z njegovo družino, saj ni bilo elektrike niti dostopa do spleta. Starši in bratje živijo le nekaj sto metrov od bolnišnice, a njegova žena in otroci živijo čez mejo v Gaziantepu, mestu blizu žarišča potresa, ki je bilo tudi močno poškodovano.
"Na bolnike smo gledali z dvema očesoma, z enim, da ugotovimo njihove poškodbe, in z drugim, da vidimo, ali ne gre morda za kakšnega člana družine," je dejal Masri, ki je nato vendarle izvedel, da je njegova družina na varnem.
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje