Obvestila

Ni obvestil.

Obvestila so izklopljena . Vklopi.

Kazalo

Predlogi

Ni najdenih zadetkov.


Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

MMC RTV 365 Radio Televizija mojRTV × Menu

Petr Šesták

17.10.2024

"V množici romanov, ki izhajajo na Češkem in tudi pri nas," je avtorica oddaje Nives Vidrih zapisala ob delu Petra Šestáka, "je kar težko najti dela, ki bi obravnavala aktualne teme, vsaj katero od številnih, ki pestijo sodobno družbo. Nekoč bi takemu žanru verjetno rekli družbenokritični roman, danes pa je ta termin slišati skoraj pejorativno. Pojavilo se je ogromno avtoric, kar je sicer pohvalno, vendar se te pretežno, žal mi je, da moram to reči, ukvarjajo z ženskimi, intimnimi temami, z večinoma neharmoničnimi odnosi. Zato sem bila nadvse vesela, ko sem odkrila Petra Šestáka in njegovi deli Kontinuiteta parka in Izgorelost. Oba romana," še dodaja Nives Vidrih, "sta napisana z izjemnim posluhom za sedanjost, njene kritične točke, s silovito energijo, ki bralca osupne in ga ne spusti iz svojih šap." Petr Šesták ima zanimiv življenjepis, rodil se je leta 1981 v češko-židovski družini, diplomiral na praški Filozofski fakulteti in potem veliko potoval. Nekaj časa je učil češčino v Lvovu, dve leti z avtodomom potoval po Evropi s potujočo razstavo fotografij in se preživljal z različnimi deli. Svoje izkušnje iz tega obdobja je opisal v poetično-filozofskem potopisu Nomadova galerija leta 2014. Zdaj živi predvsem v Pragi, kjer upravlja dve analogni fotokabini ter organizira kulturne prireditve v majhnem obmejnem mestu. Nives Vidrih je v Literarni večer vključila odlomka iz romanov Kontinuiteta parka in Izgorelost. Avtorica scenarija in prevajalka Nives Vidrih, režiserka Saška Rakef, bralka Eva Longyka Marušič, interpret Blaž Šef, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, mojstrica zvoka Sonja Strenar, urednik oddaje Matej Juh. Posneto leta 2024.


Literarni večer

56 epizod

Literarni večer

56 epizod


Poglobljena, daljša predstavitev književnic in književnikov vseh časov z izbranimi odlomki in spremnim besedilom, včasih tudi v pogovoru z njimi.

Petr Šesták

17.10.2024

"V množici romanov, ki izhajajo na Češkem in tudi pri nas," je avtorica oddaje Nives Vidrih zapisala ob delu Petra Šestáka, "je kar težko najti dela, ki bi obravnavala aktualne teme, vsaj katero od številnih, ki pestijo sodobno družbo. Nekoč bi takemu žanru verjetno rekli družbenokritični roman, danes pa je ta termin slišati skoraj pejorativno. Pojavilo se je ogromno avtoric, kar je sicer pohvalno, vendar se te pretežno, žal mi je, da moram to reči, ukvarjajo z ženskimi, intimnimi temami, z večinoma neharmoničnimi odnosi. Zato sem bila nadvse vesela, ko sem odkrila Petra Šestáka in njegovi deli Kontinuiteta parka in Izgorelost. Oba romana," še dodaja Nives Vidrih, "sta napisana z izjemnim posluhom za sedanjost, njene kritične točke, s silovito energijo, ki bralca osupne in ga ne spusti iz svojih šap." Petr Šesták ima zanimiv življenjepis, rodil se je leta 1981 v češko-židovski družini, diplomiral na praški Filozofski fakulteti in potem veliko potoval. Nekaj časa je učil češčino v Lvovu, dve leti z avtodomom potoval po Evropi s potujočo razstavo fotografij in se preživljal z različnimi deli. Svoje izkušnje iz tega obdobja je opisal v poetično-filozofskem potopisu Nomadova galerija leta 2014. Zdaj živi predvsem v Pragi, kjer upravlja dve analogni fotokabini ter organizira kulturne prireditve v majhnem obmejnem mestu. Nives Vidrih je v Literarni večer vključila odlomka iz romanov Kontinuiteta parka in Izgorelost. Avtorica scenarija in prevajalka Nives Vidrih, režiserka Saška Rakef, bralka Eva Longyka Marušič, interpret Blaž Šef, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, mojstrica zvoka Sonja Strenar, urednik oddaje Matej Juh. Posneto leta 2024.


16.10.2018

France Prešeren: Krst pri Savici

Krst pri Savici, Prešernova epska pesnitev o junaštvu in porazu, o svobodi, ljubezni in veri ter posameznikovem osebnem zorenju in spreminjanju, tudi več kot 170 let ostaja odprta za interpretacije. Nekoliko skrajšano pesnitev bomo zdaj predstavili sklopu Arsovega domačega branja. Oddajo je pripravila Iva Ciglar. 


18.09.2018

Johann Wolfgang Goethe: Trpljenje mladega Wertherja

Nemški literarni velikan Johann Wolfgang Goethe je pisemski roman Trpljenje mladega Wertherja napisal leta 1774. Roman in okoliščine, v katerih je nastal, predstavlja Marko Trobevšek, profesor slovenščine na ljubljanski gimnaziji Poljane.


15.05.2018

Anton Tomaž Linhart: Ta veseli dan ali Matiček se ženi

Ob oddaji se bomo nasmejali odlomkom iz Linhartove komedije Ta veseli dan ali Matiček se ženi, ob tem pa spoznali tudi Linhartova skoraj programska izhodišča evropskega razsvetljenstva. Literarni večer je pripravil Boris Svetel, profesor slovenščine na Drugi gimnaziji Maribor.


17.04.2018

Janez Svetokriški: Na noviga lejta dan

V sklopu literarnih večerov, s katerim spremljamo srednješolski program književnosti, se bomo danes preselili dobrih tristo let v preteklost. V tem obdobju je živel Janez Svetokriški, frančiškan, v čigar pridigah je slovenščina zazvenela v vsej svoji bogati slikovitosti. Kjerkoli se je pojavil, ga je hodilo poslušat staro in mlado. V letih okoli 1700 je izdal pet knjig Svetega priročnika, skupaj 3000 strani, in tako svoje delo razširil še na nadaljnje rodove. Literarni večer je pripravila Mateja Gomboc, profesorica slovenščine na škofijski klasični gimnaziji v Ljubljani.


05.04.2018

Ciril Kosmač: Pomladni dan

Pisatelj Ciril Kosmač v romanu Pomladni dan prikazuje kruto usodo Primorcev v prvi polovici 20. stoletja, katerih življenje sta oblikovali dve svetovni vojni in fašistično preganjanje v obdobju med njima. Oddajo je pripravila profesorica slovenščine na gimnaziji Bežigrad v Ljubljani Nada Barbarič. Brala sta igralec Branko Jordan in napovedovalka Lidija Hartman, redaktor Vlado Motnikar, glasbena oprema Sara Železnik, ton in montaža Nejc Zupančič. Režija: Klemen Markovčič.


20.03.2018

Jean Baptiste Poquelin Moliere: Tartuffe

Tartuffe francoskega klasicista Jeana – Baptista Poquelina Molièrja je satirična komedija o sleparskem svetohlinstvu in brezobzirnosti, naivnosti in zaslepljenosti. Literarni večer je po prevodu Aleša Bergerja pripravila profesorica slovenščine na Bežigrajski gimnaziji v Ljubljani Nada Barbarič. Nastopili bodo igralci: Boris Ostan v vlogi Tartuffa, Janez Starina kot Orgon, Sabina Kogovšek kot Elmira, Gregor Čušin kot Kleant in Ivan Rupnik kot Damis. Bralca bosta Alenka Resman Langus in Igor Velše, redaktor je bil Vlado Motnikar, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, asistentka režije pa Barbara Černe. Za ton in montažo sta poskrbela Sonja Strenar in Zmago Frece. Režiral je Igor Likar.


20.02.2018

Miguel de Cervantes Saavedra: Veleumni plemič don Kihot iz Manče

V sklopu Arsovega domačega branja, s katerim spremljamo srednješolski program književnosti, se tokrat posvečamo začetkom modernega evropskega romanopisja pred dobrimi petimi stoletji, Cervantesovemu Veleumnemu plemiču don Kihotu iz Manče. Roman je precej več kot samo satira ali parodija. Njegova junaka sta živo utelešenje nasprotja med idealizmom in materializmom, a bralec se z njima ne more identificirati, le zvedavo ju opazuje od daleč. Oddajo je pripravil Marjam Kovačevič Beltram, odlomke v prevodu Nika Koširja so interpretirali igralci Radko Polič, Primož Pirnat in Blaž Šef, vezno besedo sta brala Mateja Perpar in Ivan Lotrič, redaktor Vlado Motnikar, glasbena oprema Darja Hlavka Godina, ton in montaža Matjaž Miklič, scenarij in režija Igor Likar.


16.01.2018

William Shakespeare: Hamlet

S tematiko, ki jo obravnava v Hamletu, se je Shakespeare spopadel tudi v drugih tragedijah: to je oblast, pridobljena z zločinom, dodano vrednost pa prinaša neherojska osebnost glavnega junaka, ki ob pomislekih in dvomih sicer omahuje, a se ne ustavi. Avtorica literarnega večera je Miriam Stanonik, režija Alen Jelen.


19.12.2017

Trubar in slovenska reformacija

Prelomno obdobje, ki je prvimi petdesetimi tiskanimi knjigami v slovenščini – od abecednika do prevoda celotnega Svetega pisma, pa pesmaric, pravnega dela  in slovnice – postavilo ne le temelj, ampak tudi zidove slovenskega knjižnega jezika, predstavlja Saša Pergar, učitelj slovenščine na gimnaziji Franca Miklošiča v Ljutomeru.


21.11.2017

Dante: Božanska komedija

Tako kot je v pesnitvi avtorja po krogih pekla vodil Vergil, nas bo v oddaji po Dantejevi mojstrovini, ki jo je prevedel Andrej Capuder, njenih ozadjih in po Italiji z začetka 14. stoletja vodil Marko Trobevšek, učitelj slovenščine na Gimnaziji Poljane v Ljubljani, ki je izdal knjigo o kulturni zgodovini srednjega veka Tisoč let mraka in luči.


17.10.2017

Sofoklejeva dramatika

Leta 1982 je Literarni večer pripravil klasični filolog in prevajalec akademik Kajetan Gantar. Velikega grškega tragika je predstavil z odlomki iz Antigone, Elektre in Kralja Ojdipa in prek njih prikazal človekov značaj in večna etična vprašanja, danes nič manj pomembna kot pred skoraj 2500 leti.


19.09.2017

Sveto pismo

Avtorica oddaje o Svetem pismu je Iva Ciglar, profesorica slovenščine na Gimnaziji in srednji šoli Rudolfa Maistra v Kamniku. Priliko o izgubljenem sinu, odlomke iz Visoke pesmi in psalm Prošnja iz globine interpretirata igralca Tjaša Železnik in Jernej Gašperin, bralca Jasna Rodošek in Aleksander Golja, redaktor Vlado Motnikar, glasbena oprema Darja Hlavka Godina, režija Ana Krauthaker.


23.03.2017

Vladimir Bartol: Alamut

Roman Alamut je zaradi prepričljivega opisa manipuliranja z ljudmi in njihove slepe ideološke vznesenosti aktualen v vseh časih in vseh okoljih. Vladimir Bartol ga je napisal na pragu 2. svetovne vojne in čeprav je dogajanje postavil v Perzijo davnega leta 1092, ga je označil ne le za zgodovinski, marveč tudi za psihološki, idejni in celo filozofski roman. Literarni večer je pripravil Drago Bajt.


08.03.2012

Nikolaj Vasiljevič Gogolj: Revizor

Poglobljena, daljša predstavitev književnic in književnikov vseh časov z izbranimi odlomki in spremnim besedilom, včasih tudi v pogovoru z njimi.


31.03.2011

Feri Lainšček: Ločil bom peno od valov

Poglobljena, daljša predstavitev književnic in književnikov vseh časov z izbranimi odlomki in spremnim besedilom, včasih tudi v pogovoru z njimi.


23.07.2009

Ernest Hemingway: Komu zvoni

Poglobljena, daljša predstavitev književnic in književnikov vseh časov z izbranimi odlomki in spremnim besedilom, včasih tudi v pogovoru z njimi.


Stran 3 od 3
Prijavite se na e-novice

Prijavite se na e-novice

Neveljaven email naslov