Prva knjiga, ki jo je z ilustracijami opremila Suzi Bricelj, sovpada z letošnjo 200-letnico rojstva velikega danskega pravljičarja Andersena. Za slovenski prevod 24 Andersenovih zgodb, ki veljajo za pisateljeve manj znane pravljice, pa je poskrbela Silvana Orel Kos. Poleg nove pridobitve v zbirki Veliki pravljičarji pa je za delo Lilijane Praprotnik Zupančič, poznane kot Lila Prap, bogatejša tudi zbirka Žlabudron. Avtorica je o novi slikanici povedala, da je narejena kot labirint, bralec pa lahko ob pomoči vprašanj sam izbira, kako se bo zgodba nadaljevala.
Manj znane Andersenove pravljiceUrednik Andrej Ilc je o novi knjigi Andersenovih pravljic povedal, da so manj znane pravljičarjeve zgodbe prav tako zanimive, poleg tega pa prispevajo k zaokrožitvi vtisa o njegovem pisanju. Bricljeva je povedala, da je bilo ilustriranje pravljic zahtevna in odgovorna naloga, saj gre za zgodbe, ki so doživele že obdelave številnih ilustratorjev, ob tem pa so njegova besedila zmeraj večplastna. Zato se je ilustriranja lotila šele, ko je v celoti preučila Andersenov opus in njegovo življenje.
Prevajalka Silvana Orel Kos se je z delom velikega pravljičarja že srečala, ko je prevedla 26 njegovih pravljic pri Mladinski knjigi leta 1998 (za ilustracije je poskrbela Marija Lucija Stupica). Tako je zdaj v slovenščino prevedenih skupaj 50 Andersenovih pravljic.
Pravljični labirint Lile Prap
Lila Prap je v svoji novi slikanici poskrbela, da mlademu bralcu nikakor ni dolgčas, saj je na vsaki strani zapisano vprašanje, ki ga napotita na dve različni strani v slikanici. Po avtoričinih besedah se tako nekatere zgodbe ne končajo nikoli, druge pa se končajo, ko bralec naleti na navodilo, naj pogleda na zadnjo stran. Tam je črna luknja, ki potegne vase vse pravljice z vsemi njihovimi bitji vred.
Če hoče bralec junake spet srečati, mora tako knjigo spet odpreti prvi dan. Ob ustvarjanju knjige 1001 pravljice, se je Lila Prap naslanjala na devet znanih pravljic, med katerimi so tudi Rdeča kapica, Janko in Metka in Mala morska deklica. Slikanica 1001 pravljica je sočasno izšla tudi v ZDA, po besedah urednika Andreja Ilca pa so bile avtorske pravice za slikanice Lile Prap doslej prodane v 18 državah po svetu
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje