Obvestila

Ni obvestil.

Obvestila so izklopljena . Vklopi.

Kazalo

Predlogi

Ni najdenih zadetkov.


Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

MMC RTV 365 Radio Televizija mojRTV × Menu

Matej Goršič, sodni tolmač za estonski jezik v Tartuju

07.03.2019

Pravnika Mateja Goršiča je nekega dne ob poslušanju etnoglasbe tako ganila melodija finskega jezika, da se ga je odločil študirati: najprej v Sloveniji, nato pa se je preselil tja. Na koncu je pristal na obrobju Tartuja, drugega največjega mesta v Estoniji. Kot prevajalec in sodni tolmač tam dela zdaj že skoraj desetletje, a nima občutka, da bi ga Estonci po tem času zares sprejeli medse ter da je in bo najverjetneje za njih vedno tudi ostal tujec.

Matej Goršič je sodni prevajalec in ljubiteljski kolesar, ki se je finskega in estonskega jezika začel učiti po poslušanju etnoglasbe

Nekega dne ga je ob poslušanju etnoglasbe tako ganila melodija finskega jezika, da se ga je odločil študirati: najprej v Sloveniji, nato pa se je preselil tja. Na koncu je pristal na obrobju Tartuja, drugega največjega mesta v Estoniji. Kot prevajalec in sodni tolmač tam dela zdaj že skoraj desetletje, a nima občutka, da bi ga Estonci po tem času zares sprejeli medse ter da je in bo najverjetneje za njih vedno tudi ostal tujec.


Globalna vas

564 epizod


Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.

Matej Goršič, sodni tolmač za estonski jezik v Tartuju

07.03.2019

Pravnika Mateja Goršiča je nekega dne ob poslušanju etnoglasbe tako ganila melodija finskega jezika, da se ga je odločil študirati: najprej v Sloveniji, nato pa se je preselil tja. Na koncu je pristal na obrobju Tartuja, drugega največjega mesta v Estoniji. Kot prevajalec in sodni tolmač tam dela zdaj že skoraj desetletje, a nima občutka, da bi ga Estonci po tem času zares sprejeli medse ter da je in bo najverjetneje za njih vedno tudi ostal tujec.

Matej Goršič je sodni prevajalec in ljubiteljski kolesar, ki se je finskega in estonskega jezika začel učiti po poslušanju etnoglasbe

Nekega dne ga je ob poslušanju etnoglasbe tako ganila melodija finskega jezika, da se ga je odločil študirati: najprej v Sloveniji, nato pa se je preselil tja. Na koncu je pristal na obrobju Tartuja, drugega največjega mesta v Estoniji. Kot prevajalec in sodni tolmač tam dela zdaj že skoraj desetletje, a nima občutka, da bi ga Estonci po tem času zares sprejeli medse ter da je in bo najverjetneje za njih vedno tudi ostal tujec.


06.06.2013

Kanarski otoki

Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.


06.06.2013

Maja

Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.


29.05.2013

Nepal

Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.


23.05.2013

Amsterdam

Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.


20.05.2013

Malmö

Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.


09.05.2013

Nastja Klemenčič Schmidt, Bruselj

Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.


18.04.2013

London

Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.


04.04.2013

Globalna vas

Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.


28.03.2013

Aman

Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.


21.03.2013

Marko Dolžan

Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.


14.03.2013

Vatikan

Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.


21.02.2013

Kambodža

Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.


14.02.2013

Globalna vas

Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.


07.02.2013

Bogota

Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.


31.01.2013

Dar es Salaam

Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.


03.01.2013

Globalna vas

Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.


18.10.2012

Newcastle

Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.


11.10.2012

Nova Zelandija

Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.


13.09.2012

Bruselj

Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.


06.09.2012

Madrid

Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.


Stran 27 od 29
Prijavite se na e-novice

Prijavite se na e-novice

Neveljaven email naslov