
Namen festivala, ki bo potekal do 10. junija, je popularizacija literature ter promocija domačih in tujih literatov in glasbenikov, pri tem pa ne razlikujejo med še neuveljavljenimi in že priznanimi ustvarjalci. V zadnjih letih festival, ki tudi poživi življenje v mestnem jedru, obiščejo tudi književniki, katerih dela so prevedena v slovenščino. Živa književnost se se je začela z nastopom Maje Vidmar, Aljoše Kosorja in Primoža Viteza, v naslednjih dneh pa med drugim pričakujejo tudi Aritmijo, Aleša Bergerja, Nathalie Gassel in Helgo Pankratz.
Za začetek le slovenska ustvarjalnostPrvi nastopajoči so mimoidočim in vsem tistim, ki so se pred Škucem oglasili namenoma, predstavili slovensko glasbeno in literarno ustvarjalnost. Maja Vidmar je prebirala pesmi iz svojih štirih zbirk Razdalje telesa, Način vezave, Ob vznožju in Prisotnost, ki je izšla letos. Aljoša Kosor in Primož Vitez pa sta predstavila komorno džezovsko skupino Bossa de novo, ki preigrava brazilske ritme. Njena sestava se spreminja, tokrat je nastopila v svoji najmanjši izvedbi, ki je hkrati tudi najbolj klasična: glasbo bosta poustvarjala pevec in kitarist.
Program:
3. 6., Maja Vidmar (poezija), Aljoša Kosor in Primož Vitez (kitara, glas),
4. 6., Aleš Berger (proza), Iztok Vidmar in Primož Simončič (bas kitara, saksofon),
5. 6., Nathalie Gassel (Belgija, proza in poezija), prevod bere Suzana Grau, DJ Bizzy (Temponauta, Astro disco),
6. 6., Primož Repar (poezija), Primož Simončič (saksofon),
7. 6., Gabriella Musetti (Italija, poezija), prevod bere Alja Kapun, Janez Jankovič (kitara, glas),
8. 6., Gašper Malej (poezija), Matjaž Porovne in Ravi Shrestha (violina, kitara),
9. 6., Helga Pankratz (Avstrija, proza), prevod bere Suzana Tratnik, kitarski duo Črno belo,
10. 6., Goce Smilevski (Makedonija, proza), prevod bere Aleš Mustar, skupina Aritmija.
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje